Gujarati Bible Language
Beta
Bible Versions
Gujarati
GUV
Bible Books
ઊત્પત્તિ
ઊત્પત્તિ 1
ઊત્પત્તિ 2
ઊત્પત્તિ 3
ઊત્પત્તિ 4
ઊત્પત્તિ 5
ઊત્પત્તિ 6
ઊત્પત્તિ 7
ઊત્પત્તિ 8
ઊત્પત્તિ 9
ઊત્પત્તિ 10
ઊત્પત્તિ 11
ઊત્પત્તિ 12
ઊત્પત્તિ 13
ઊત્પત્તિ 14
ઊત્પત્તિ 15
ઊત્પત્તિ 16
ઊત્પત્તિ 17
ઊત્પત્તિ 18
ઊત્પત્તિ 19
ઊત્પત્તિ 20
ઊત્પત્તિ 21
ઊત્પત્તિ 22
ઊત્પત્તિ 23
ઊત્પત્તિ 24
ઊત્પત્તિ 25
ઊત્પત્તિ 26
ઊત્પત્તિ 27
ઊત્પત્તિ 28
ઊત્પત્તિ 29
ઊત્પત્તિ 30
ઊત્પત્તિ 31
ઊત્પત્તિ 32
ઊત્પત્તિ 33
ઊત્પત્તિ 34
ઊત્પત્તિ 35
ઊત્પત્તિ 36
ઊત્પત્તિ 37
ઊત્પત્તિ 38
ઊત્પત્તિ 39
ઊત્પત્તિ 40
ઊત્પત્તિ 41
ઊત્પત્તિ 42
ઊત્પત્તિ 43
ઊત્પત્તિ 44
ઊત્પત્તિ 45
ઊત્પત્તિ 46
ઊત્પત્તિ 47
ઊત્પત્તિ 48
ઊત્પત્તિ 49
ઊત્પત્તિ 50
નિર્ગમન
નિર્ગમન 1
નિર્ગમન 2
નિર્ગમન 3
નિર્ગમન 4
નિર્ગમન 5
નિર્ગમન 6
નિર્ગમન 7
નિર્ગમન 8
નિર્ગમન 9
નિર્ગમન 10
નિર્ગમન 11
નિર્ગમન 12
નિર્ગમન 13
નિર્ગમન 14
નિર્ગમન 15
નિર્ગમન 16
નિર્ગમન 17
નિર્ગમન 18
નિર્ગમન 19
નિર્ગમન 20
નિર્ગમન 21
નિર્ગમન 22
નિર્ગમન 23
નિર્ગમન 24
નિર્ગમન 25
નિર્ગમન 26
નિર્ગમન 27
નિર્ગમન 28
નિર્ગમન 29
નિર્ગમન 30
નિર્ગમન 31
નિર્ગમન 32
નિર્ગમન 33
નિર્ગમન 34
નિર્ગમન 35
નિર્ગમન 36
નિર્ગમન 37
નિર્ગમન 38
નિર્ગમન 39
નિર્ગમન 40
લેવીય
લેવીય 1
લેવીય 2
લેવીય 3
લેવીય 4
લેવીય 5
લેવીય 6
લેવીય 7
લેવીય 8
લેવીય 9
લેવીય 10
લેવીય 11
લેવીય 12
લેવીય 13
લેવીય 14
લેવીય 15
લેવીય 16
લેવીય 17
લેવીય 18
લેવીય 19
લેવીય 20
લેવીય 21
લેવીય 22
લેવીય 23
લેવીય 24
લેવીય 25
લેવીય 26
લેવીય 27
ગણના
ગણના 1
ગણના 2
ગણના 3
ગણના 4
ગણના 5
ગણના 6
ગણના 7
ગણના 8
ગણના 9
ગણના 10
ગણના 11
ગણના 12
ગણના 13
ગણના 14
ગણના 15
ગણના 16
ગણના 17
ગણના 18
ગણના 19
ગણના 20
ગણના 21
ગણના 22
ગણના 23
ગણના 24
ગણના 25
ગણના 26
ગણના 27
ગણના 28
ગણના 29
ગણના 30
ગણના 31
ગણના 32
ગણના 33
ગણના 34
ગણના 35
ગણના 36
પુનર્નિયમ
પુનર્નિયમ 1
પુનર્નિયમ 2
પુનર્નિયમ 3
પુનર્નિયમ 4
પુનર્નિયમ 5
પુનર્નિયમ 6
પુનર્નિયમ 7
પુનર્નિયમ 8
પુનર્નિયમ 9
પુનર્નિયમ 10
પુનર્નિયમ 11
પુનર્નિયમ 12
પુનર્નિયમ 13
પુનર્નિયમ 14
પુનર્નિયમ 15
પુનર્નિયમ 16
પુનર્નિયમ 17
પુનર્નિયમ 18
પુનર્નિયમ 19
પુનર્નિયમ 20
પુનર્નિયમ 21
પુનર્નિયમ 22
પુનર્નિયમ 23
પુનર્નિયમ 24
પુનર્નિયમ 25
પુનર્નિયમ 26
પુનર્નિયમ 27
પુનર્નિયમ 28
પુનર્નિયમ 29
પુનર્નિયમ 30
પુનર્નિયમ 31
પુનર્નિયમ 32
પુનર્નિયમ 33
પુનર્નિયમ 34
યહોશુઆ
યહોશુઆ 1
યહોશુઆ 2
યહોશુઆ 3
યહોશુઆ 4
યહોશુઆ 5
યહોશુઆ 6
યહોશુઆ 7
યહોશુઆ 8
યહોશુઆ 9
યહોશુઆ 10
યહોશુઆ 11
યહોશુઆ 12
યહોશુઆ 13
યહોશુઆ 14
યહોશુઆ 15
યહોશુઆ 16
યહોશુઆ 17
યહોશુઆ 18
યહોશુઆ 19
યહોશુઆ 20
યહોશુઆ 21
યહોશુઆ 22
યહોશુઆ 23
યહોશુઆ 24
ન્યાયાધીશો
ન્યાયાધીશો 1
ન્યાયાધીશો 2
ન્યાયાધીશો 3
ન્યાયાધીશો 4
ન્યાયાધીશો 5
ન્યાયાધીશો 6
ન્યાયાધીશો 7
ન્યાયાધીશો 8
ન્યાયાધીશો 9
ન્યાયાધીશો 10
ન્યાયાધીશો 11
ન્યાયાધીશો 12
ન્યાયાધીશો 13
ન્યાયાધીશો 14
ન્યાયાધીશો 15
ન્યાયાધીશો 16
ન્યાયાધીશો 17
ન્યાયાધીશો 18
ન્યાયાધીશો 19
ન્યાયાધીશો 20
ન્યાયાધીશો 21
રૂત
રૂત 1
રૂત 2
રૂત 3
રૂત 4
1 શમુએલ
1 શમુએલ 1
1 શમુએલ 2
1 શમુએલ 3
1 શમુએલ 4
1 શમુએલ 5
1 શમુએલ 6
1 શમુએલ 7
1 શમુએલ 8
1 શમુએલ 9
1 શમુએલ 10
1 શમુએલ 11
1 શમુએલ 12
1 શમુએલ 13
1 શમુએલ 14
1 શમુએલ 15
1 શમુએલ 16
1 શમુએલ 17
1 શમુએલ 18
1 શમુએલ 19
1 શમુએલ 20
1 શમુએલ 21
1 શમુએલ 22
1 શમુએલ 23
1 શમુએલ 24
1 શમુએલ 25
1 શમુએલ 26
1 શમુએલ 27
1 શમુએલ 28
1 શમુએલ 29
1 શમુએલ 30
1 શમુએલ 31
2 શમએલ
2 શમએલ 1
2 શમએલ 2
2 શમએલ 3
2 શમએલ 4
2 શમએલ 5
2 શમએલ 6
2 શમએલ 7
2 શમએલ 8
2 શમએલ 9
2 શમએલ 10
2 શમએલ 11
2 શમએલ 12
2 શમએલ 13
2 શમએલ 14
2 શમએલ 15
2 શમએલ 16
2 શમએલ 17
2 શમએલ 18
2 શમએલ 19
2 શમએલ 20
2 શમએલ 21
2 શમએલ 22
2 શમએલ 23
2 શમએલ 24
1 રાજઓ
1 રાજઓ 1
1 રાજઓ 2
1 રાજઓ 3
1 રાજઓ 4
1 રાજઓ 5
1 રાજઓ 6
1 રાજઓ 7
1 રાજઓ 8
1 રાજઓ 9
1 રાજઓ 10
1 રાજઓ 11
1 રાજઓ 12
1 રાજઓ 13
1 રાજઓ 14
1 રાજઓ 15
1 રાજઓ 16
1 રાજઓ 17
1 રાજઓ 18
1 રાજઓ 19
1 રાજઓ 20
1 રાજઓ 21
1 રાજઓ 22
2 રાજઓ
2 રાજઓ 1
2 રાજઓ 2
2 રાજઓ 3
2 રાજઓ 4
2 રાજઓ 5
2 રાજઓ 6
2 રાજઓ 7
2 રાજઓ 8
2 રાજઓ 9
2 રાજઓ 10
2 રાજઓ 11
2 રાજઓ 12
2 રાજઓ 13
2 રાજઓ 14
2 રાજઓ 15
2 રાજઓ 16
2 રાજઓ 17
2 રાજઓ 18
2 રાજઓ 19
2 રાજઓ 20
2 રાજઓ 21
2 રાજઓ 22
2 રાજઓ 23
2 રાજઓ 24
2 રાજઓ 25
1 કાળવ્રત્તાંત
1 કાળવ્રત્તાંત 1
1 કાળવ્રત્તાંત 2
1 કાળવ્રત્તાંત 3
1 કાળવ્રત્તાંત 4
1 કાળવ્રત્તાંત 5
1 કાળવ્રત્તાંત 6
1 કાળવ્રત્તાંત 7
1 કાળવ્રત્તાંત 8
1 કાળવ્રત્તાંત 9
1 કાળવ્રત્તાંત 10
1 કાળવ્રત્તાંત 11
1 કાળવ્રત્તાંત 12
1 કાળવ્રત્તાંત 13
1 કાળવ્રત્તાંત 14
1 કાળવ્રત્તાંત 15
1 કાળવ્રત્તાંત 16
1 કાળવ્રત્તાંત 17
1 કાળવ્રત્તાંત 18
1 કાળવ્રત્તાંત 19
1 કાળવ્રત્તાંત 20
1 કાળવ્રત્તાંત 21
1 કાળવ્રત્તાંત 22
1 કાળવ્રત્તાંત 23
1 કાળવ્રત્તાંત 24
1 કાળવ્રત્તાંત 25
1 કાળવ્રત્તાંત 26
1 કાળવ્રત્તાંત 27
1 કાળવ્રત્તાંત 28
1 કાળવ્રત્તાંત 29
2 કાળવ્રત્તાંત
2 કાળવ્રત્તાંત 1
2 કાળવ્રત્તાંત 2
2 કાળવ્રત્તાંત 3
2 કાળવ્રત્તાંત 4
2 કાળવ્રત્તાંત 5
2 કાળવ્રત્તાંત 6
2 કાળવ્રત્તાંત 7
2 કાળવ્રત્તાંત 8
2 કાળવ્રત્તાંત 9
2 કાળવ્રત્તાંત 10
2 કાળવ્રત્તાંત 11
2 કાળવ્રત્તાંત 12
2 કાળવ્રત્તાંત 13
2 કાળવ્રત્તાંત 14
2 કાળવ્રત્તાંત 15
2 કાળવ્રત્તાંત 16
2 કાળવ્રત્તાંત 17
2 કાળવ્રત્તાંત 18
2 કાળવ્રત્તાંત 19
2 કાળવ્રત્તાંત 20
2 કાળવ્રત્તાંત 21
2 કાળવ્રત્તાંત 22
2 કાળવ્રત્તાંત 23
2 કાળવ્રત્તાંત 24
2 કાળવ્રત્તાંત 25
2 કાળવ્રત્તાંત 26
2 કાળવ્રત્તાંત 27
2 કાળવ્રત્તાંત 28
2 કાળવ્રત્તાંત 29
2 કાળવ્રત્તાંત 30
2 કાળવ્રત્તાંત 31
2 કાળવ્રત્તાંત 32
2 કાળવ્રત્તાંત 33
2 કાળવ્રત્તાંત 34
2 કાળવ્રત્તાંત 35
2 કાળવ્રત્તાંત 36
એઝરા
એઝરા 1
એઝરા 2
એઝરા 3
એઝરા 4
એઝરા 5
એઝરા 6
એઝરા 7
એઝરા 8
એઝરા 9
એઝરા 10
ન હેમ્યા
ન હેમ્યા 1
ન હેમ્યા 2
ન હેમ્યા 3
ન હેમ્યા 4
ન હેમ્યા 5
ન હેમ્યા 6
ન હેમ્યા 7
ન હેમ્યા 8
ન હેમ્યા 9
ન હેમ્યા 10
ન હેમ્યા 11
ન હેમ્યા 12
ન હેમ્યા 13
એસ્તેર
એસ્તેર 1
એસ્તેર 2
એસ્તેર 3
એસ્તેર 4
એસ્તેર 5
એસ્તેર 6
એસ્તેર 7
એસ્તેર 8
એસ્તેર 9
એસ્તેર 10
અયૂબ
અયૂબ 1
અયૂબ 2
અયૂબ 3
અયૂબ 4
અયૂબ 5
અયૂબ 6
અયૂબ 7
અયૂબ 8
અયૂબ 9
અયૂબ 10
અયૂબ 11
અયૂબ 12
અયૂબ 13
અયૂબ 14
અયૂબ 15
અયૂબ 16
અયૂબ 17
અયૂબ 18
અયૂબ 19
અયૂબ 20
અયૂબ 21
અયૂબ 22
અયૂબ 23
અયૂબ 24
અયૂબ 25
અયૂબ 26
અયૂબ 27
અયૂબ 28
અયૂબ 29
અયૂબ 30
અયૂબ 31
અયૂબ 32
અયૂબ 33
અયૂબ 34
અયૂબ 35
અયૂબ 36
અયૂબ 37
અયૂબ 38
અયૂબ 39
અયૂબ 40
અયૂબ 41
અયૂબ 42
ગીતશાસ્ત્ર
ગીતશાસ્ત્ર 1
ગીતશાસ્ત્ર 2
ગીતશાસ્ત્ર 3
ગીતશાસ્ત્ર 4
ગીતશાસ્ત્ર 5
ગીતશાસ્ત્ર 6
ગીતશાસ્ત્ર 7
ગીતશાસ્ત્ર 8
ગીતશાસ્ત્ર 9
ગીતશાસ્ત્ર 10
ગીતશાસ્ત્ર 11
ગીતશાસ્ત્ર 12
ગીતશાસ્ત્ર 13
ગીતશાસ્ત્ર 14
ગીતશાસ્ત્ર 15
ગીતશાસ્ત્ર 16
ગીતશાસ્ત્ર 17
ગીતશાસ્ત્ર 18
ગીતશાસ્ત્ર 19
ગીતશાસ્ત્ર 20
ગીતશાસ્ત્ર 21
ગીતશાસ્ત્ર 22
ગીતશાસ્ત્ર 23
ગીતશાસ્ત્ર 24
ગીતશાસ્ત્ર 25
ગીતશાસ્ત્ર 26
ગીતશાસ્ત્ર 27
ગીતશાસ્ત્ર 28
ગીતશાસ્ત્ર 29
ગીતશાસ્ત્ર 30
ગીતશાસ્ત્ર 31
ગીતશાસ્ત્ર 32
ગીતશાસ્ત્ર 33
ગીતશાસ્ત્ર 34
ગીતશાસ્ત્ર 35
ગીતશાસ્ત્ર 36
ગીતશાસ્ત્ર 37
ગીતશાસ્ત્ર 38
ગીતશાસ્ત્ર 39
ગીતશાસ્ત્ર 40
ગીતશાસ્ત્ર 41
ગીતશાસ્ત્ર 42
ગીતશાસ્ત્ર 43
ગીતશાસ્ત્ર 44
ગીતશાસ્ત્ર 45
ગીતશાસ્ત્ર 46
ગીતશાસ્ત્ર 47
ગીતશાસ્ત્ર 48
ગીતશાસ્ત્ર 49
ગીતશાસ્ત્ર 50
ગીતશાસ્ત્ર 51
ગીતશાસ્ત્ર 52
ગીતશાસ્ત્ર 53
ગીતશાસ્ત્ર 54
ગીતશાસ્ત્ર 55
ગીતશાસ્ત્ર 56
ગીતશાસ્ત્ર 57
ગીતશાસ્ત્ર 58
ગીતશાસ્ત્ર 59
ગીતશાસ્ત્ર 60
ગીતશાસ્ત્ર 61
ગીતશાસ્ત્ર 62
ગીતશાસ્ત્ર 63
ગીતશાસ્ત્ર 64
ગીતશાસ્ત્ર 65
ગીતશાસ્ત્ર 66
ગીતશાસ્ત્ર 67
ગીતશાસ્ત્ર 68
ગીતશાસ્ત્ર 69
ગીતશાસ્ત્ર 70
ગીતશાસ્ત્ર 71
ગીતશાસ્ત્ર 72
ગીતશાસ્ત્ર 73
ગીતશાસ્ત્ર 74
ગીતશાસ્ત્ર 75
ગીતશાસ્ત્ર 76
ગીતશાસ્ત્ર 77
ગીતશાસ્ત્ર 78
ગીતશાસ્ત્ર 79
ગીતશાસ્ત્ર 80
ગીતશાસ્ત્ર 81
ગીતશાસ્ત્ર 82
ગીતશાસ્ત્ર 83
ગીતશાસ્ત્ર 84
ગીતશાસ્ત્ર 85
ગીતશાસ્ત્ર 86
ગીતશાસ્ત્ર 87
ગીતશાસ્ત્ર 88
ગીતશાસ્ત્ર 89
ગીતશાસ્ત્ર 90
ગીતશાસ્ત્ર 91
ગીતશાસ્ત્ર 92
ગીતશાસ્ત્ર 93
ગીતશાસ્ત્ર 94
ગીતશાસ્ત્ર 95
ગીતશાસ્ત્ર 96
ગીતશાસ્ત્ર 97
ગીતશાસ્ત્ર 98
ગીતશાસ્ત્ર 99
ગીતશાસ્ત્ર 100
ગીતશાસ્ત્ર 101
ગીતશાસ્ત્ર 102
ગીતશાસ્ત્ર 103
ગીતશાસ્ત્ર 104
ગીતશાસ્ત્ર 105
ગીતશાસ્ત્ર 106
ગીતશાસ્ત્ર 107
ગીતશાસ્ત્ર 108
ગીતશાસ્ત્ર 109
ગીતશાસ્ત્ર 110
ગીતશાસ્ત્ર 111
ગીતશાસ્ત્ર 112
ગીતશાસ્ત્ર 113
ગીતશાસ્ત્ર 114
ગીતશાસ્ત્ર 115
ગીતશાસ્ત્ર 116
ગીતશાસ્ત્ર 117
ગીતશાસ્ત્ર 118
ગીતશાસ્ત્ર 119
ગીતશાસ્ત્ર 120
ગીતશાસ્ત્ર 121
ગીતશાસ્ત્ર 122
ગીતશાસ્ત્ર 123
ગીતશાસ્ત્ર 124
ગીતશાસ્ત્ર 125
ગીતશાસ્ત્ર 126
ગીતશાસ્ત્ર 127
ગીતશાસ્ત્ર 128
ગીતશાસ્ત્ર 129
ગીતશાસ્ત્ર 130
ગીતશાસ્ત્ર 131
ગીતશાસ્ત્ર 132
ગીતશાસ્ત્ર 133
ગીતશાસ્ત્ર 134
ગીતશાસ્ત્ર 135
ગીતશાસ્ત્ર 136
ગીતશાસ્ત્ર 137
ગીતશાસ્ત્ર 138
ગીતશાસ્ત્ર 139
ગીતશાસ્ત્ર 140
ગીતશાસ્ત્ર 141
ગીતશાસ્ત્ર 142
ગીતશાસ્ત્ર 143
ગીતશાસ્ત્ર 144
ગીતશાસ્ત્ર 145
ગીતશાસ્ત્ર 146
ગીતશાસ્ત્ર 147
ગીતશાસ્ત્ર 148
ગીતશાસ્ત્ર 149
ગીતશાસ્ત્ર 150
નીતિવચનો
નીતિવચનો 1
નીતિવચનો 2
નીતિવચનો 3
નીતિવચનો 4
નીતિવચનો 5
નીતિવચનો 6
નીતિવચનો 7
નીતિવચનો 8
નીતિવચનો 9
નીતિવચનો 10
નીતિવચનો 11
નીતિવચનો 12
નીતિવચનો 13
નીતિવચનો 14
નીતિવચનો 15
નીતિવચનો 16
નીતિવચનો 17
નીતિવચનો 18
નીતિવચનો 19
નીતિવચનો 20
નીતિવચનો 21
નીતિવચનો 22
નીતિવચનો 23
નીતિવચનો 24
નીતિવચનો 25
નીતિવચનો 26
નીતિવચનો 27
નીતિવચનો 28
નીતિવચનો 29
નીતિવચનો 30
નીતિવચનો 31
સભાશિક્ષક
સભાશિક્ષક 1
સભાશિક્ષક 2
સભાશિક્ષક 3
સભાશિક્ષક 4
સભાશિક્ષક 5
સભાશિક્ષક 6
સભાશિક્ષક 7
સભાશિક્ષક 8
સભાશિક્ષક 9
સભાશિક્ષક 10
સભાશિક્ષક 11
સભાશિક્ષક 12
સોલોમનનાં ગીતો
સોલોમનનાં ગીતો 1
સોલોમનનાં ગીતો 2
સોલોમનનાં ગીતો 3
સોલોમનનાં ગીતો 4
સોલોમનનાં ગીતો 5
સોલોમનનાં ગીતો 6
સોલોમનનાં ગીતો 7
સોલોમનનાં ગીતો 8
યશાયા
યશાયા 1
યશાયા 2
યશાયા 3
યશાયા 4
યશાયા 5
યશાયા 6
યશાયા 7
યશાયા 8
યશાયા 9
યશાયા 10
યશાયા 11
યશાયા 12
યશાયા 13
યશાયા 14
યશાયા 15
યશાયા 16
યશાયા 17
યશાયા 18
યશાયા 19
યશાયા 20
યશાયા 21
યશાયા 22
યશાયા 23
યશાયા 24
યશાયા 25
યશાયા 26
યશાયા 27
યશાયા 28
યશાયા 29
યશાયા 30
યશાયા 31
યશાયા 32
યશાયા 33
યશાયા 34
યશાયા 35
યશાયા 36
યશાયા 37
યશાયા 38
યશાયા 39
યશાયા 40
યશાયા 41
યશાયા 42
યશાયા 43
યશાયા 44
યશાયા 45
યશાયા 46
યશાયા 47
યશાયા 48
યશાયા 49
યશાયા 50
યશાયા 51
યશાયા 52
યશાયા 53
યશાયા 54
યશાયા 55
યશાયા 56
યશાયા 57
યશાયા 58
યશાયા 59
યશાયા 60
યશાયા 61
યશાયા 62
યશાયા 63
યશાયા 64
યશાયા 65
યશાયા 66
ચર્મિયા
ચર્મિયા 1
ચર્મિયા 2
ચર્મિયા 3
ચર્મિયા 4
ચર્મિયા 5
ચર્મિયા 6
ચર્મિયા 7
ચર્મિયા 8
ચર્મિયા 9
ચર્મિયા 10
ચર્મિયા 11
ચર્મિયા 12
ચર્મિયા 13
ચર્મિયા 14
ચર્મિયા 15
ચર્મિયા 16
ચર્મિયા 17
ચર્મિયા 18
ચર્મિયા 19
ચર્મિયા 20
ચર્મિયા 21
ચર્મિયા 22
ચર્મિયા 23
ચર્મિયા 24
ચર્મિયા 25
ચર્મિયા 26
ચર્મિયા 27
ચર્મિયા 28
ચર્મિયા 29
ચર્મિયા 30
ચર્મિયા 31
ચર્મિયા 32
ચર્મિયા 33
ચર્મિયા 34
ચર્મિયા 35
ચર્મિયા 36
ચર્મિયા 37
ચર્મિયા 38
ચર્મિયા 39
ચર્મિયા 40
ચર્મિયા 41
ચર્મિયા 42
ચર્મિયા 43
ચર્મિયા 44
ચર્મિયા 45
ચર્મિયા 46
ચર્મિયા 47
ચર્મિયા 48
ચર્મિયા 49
ચર્મિયા 50
ચર્મિયા 51
ચર્મિયા 52
યર્મિયાનો વિલાપ
યર્મિયાનો વિલાપ 1
યર્મિયાનો વિલાપ 2
યર્મિયાનો વિલાપ 3
યર્મિયાનો વિલાપ 4
યર્મિયાનો વિલાપ 5
એઝેકીએલ
એઝેકીએલ 1
એઝેકીએલ 2
એઝેકીએલ 3
એઝેકીએલ 4
એઝેકીએલ 5
એઝેકીએલ 6
એઝેકીએલ 7
એઝેકીએલ 8
એઝેકીએલ 9
એઝેકીએલ 10
એઝેકીએલ 11
એઝેકીએલ 12
એઝેકીએલ 13
એઝેકીએલ 14
એઝેકીએલ 15
એઝેકીએલ 16
એઝેકીએલ 17
એઝેકીએલ 18
એઝેકીએલ 19
એઝેકીએલ 20
એઝેકીએલ 21
એઝેકીએલ 22
એઝેકીએલ 23
એઝેકીએલ 24
એઝેકીએલ 25
એઝેકીએલ 26
એઝેકીએલ 27
એઝેકીએલ 28
એઝેકીએલ 29
એઝેકીએલ 30
એઝેકીએલ 31
એઝેકીએલ 32
એઝેકીએલ 33
એઝેકીએલ 34
એઝેકીએલ 35
એઝેકીએલ 36
એઝેકીએલ 37
એઝેકીએલ 38
એઝેકીએલ 39
એઝેકીએલ 40
એઝેકીએલ 41
એઝેકીએલ 42
એઝેકીએલ 43
એઝેકીએલ 44
એઝેકીએલ 45
એઝેકીએલ 46
એઝેકીએલ 47
એઝેકીએલ 48
દારિયેલ
દારિયેલ 1
દારિયેલ 2
દારિયેલ 3
દારિયેલ 4
દારિયેલ 5
દારિયેલ 6
દારિયેલ 7
દારિયેલ 8
દારિયેલ 9
દારિયેલ 10
દારિયેલ 11
દારિયેલ 12
હોશિયા
હોશિયા 1
હોશિયા 2
હોશિયા 3
હોશિયા 4
હોશિયા 5
હોશિયા 6
હોશિયા 7
હોશિયા 8
હોશિયા 9
હોશિયા 10
હોશિયા 11
હોશિયા 12
હોશિયા 13
હોશિયા 14
યોએલ
યોએલ 1
યોએલ 2
યોએલ 3
આમોસ
આમોસ 1
આમોસ 2
આમોસ 3
આમોસ 4
આમોસ 5
આમોસ 6
આમોસ 7
આમોસ 8
આમોસ 9
ઓબાધા
ઓબાધા 1
યૂના
યૂના 1
યૂના 2
યૂના 3
યૂના 4
મીખાહ
મીખાહ 1
મીખાહ 2
મીખાહ 3
મીખાહ 4
મીખાહ 5
મીખાહ 6
મીખાહ 7
નાહૂમ
નાહૂમ 1
નાહૂમ 2
નાહૂમ 3
હબાક્કુક
હબાક્કુક 1
હબાક્કુક 2
હબાક્કુક 3
સફન્યા
સફન્યા 1
સફન્યા 2
સફન્યા 3
હાગ્ગાચ
હાગ્ગાચ 1
હાગ્ગાચ 2
ઝખાર્યા
ઝખાર્યા 1
ઝખાર્યા 2
ઝખાર્યા 3
ઝખાર્યા 4
ઝખાર્યા 5
ઝખાર્યા 6
ઝખાર્યા 7
ઝખાર્યા 8
ઝખાર્યા 9
ઝખાર્યા 10
ઝખાર્યા 11
ઝખાર્યા 12
ઝખાર્યા 13
ઝખાર્યા 14
માલાખી
માલાખી 1
માલાખી 2
માલાખી 3
માલાખી 4
માથ્થી
માથ્થી 1
માથ્થી 2
માથ્થી 3
માથ્થી 4
માથ્થી 5
માથ્થી 6
માથ્થી 7
માથ્થી 8
માથ્થી 9
માથ્થી 10
માથ્થી 11
માથ્થી 12
માથ્થી 13
માથ્થી 14
માથ્થી 15
માથ્થી 16
માથ્થી 17
માથ્થી 18
માથ્થી 19
માથ્થી 20
માથ્થી 21
માથ્થી 22
માથ્થી 23
માથ્થી 24
માથ્થી 25
માથ્થી 26
માથ્થી 27
માથ્થી 28
માર્ક
માર્ક 1
માર્ક 2
માર્ક 3
માર્ક 4
માર્ક 5
માર્ક 6
માર્ક 7
માર્ક 8
માર્ક 9
માર્ક 10
માર્ક 11
માર્ક 11:1
માર્ક 11:2
માર્ક 11:3
માર્ક 11:4
માર્ક 11:5
માર્ક 11:6
માર્ક 11:7
માર્ક 11:8
માર્ક 11:9
માર્ક 11:10
માર્ક 11:11
માર્ક 11:12
માર્ક 11:13
માર્ક 11:14
માર્ક 11:15
માર્ક 11:16
માર્ક 11:17
માર્ક 11:18
માર્ક 11:19
માર્ક 11:20
માર્ક 11:21
માર્ક 11:22
માર્ક 11:23
માર્ક 11:24
માર્ક 11:25
માર્ક 11:26
માર્ક 11:27
માર્ક 11:28
માર્ક 11:29
માર્ક 11:30
માર્ક 11:31
માર્ક 11:32
માર્ક 11:33
માર્ક 12
માર્ક 13
માર્ક 14
માર્ક 15
માર્ક 16
લૂક
લૂક 1
લૂક 2
લૂક 3
લૂક 4
લૂક 5
લૂક 6
લૂક 7
લૂક 8
લૂક 9
લૂક 10
લૂક 11
લૂક 12
લૂક 13
લૂક 14
લૂક 15
લૂક 16
લૂક 17
લૂક 18
લૂક 19
લૂક 20
લૂક 21
લૂક 22
લૂક 23
લૂક 24
યોહાન
યોહાન 1
યોહાન 2
યોહાન 3
યોહાન 4
યોહાન 5
યોહાન 6
યોહાન 7
યોહાન 8
યોહાન 9
યોહાન 10
યોહાન 11
યોહાન 12
યોહાન 13
યોહાન 14
યોહાન 15
યોહાન 16
યોહાન 17
યોહાન 18
યોહાન 19
યોહાન 20
યોહાન 21
પ્રેરિતોનાં ક્રત્યો
પ્રેરિતોનાં ક્રત્યો 1
પ્રેરિતોનાં ક્રત્યો 2
પ્રેરિતોનાં ક્રત્યો 3
પ્રેરિતોનાં ક્રત્યો 4
પ્રેરિતોનાં ક્રત્યો 5
પ્રેરિતોનાં ક્રત્યો 6
પ્રેરિતોનાં ક્રત્યો 7
પ્રેરિતોનાં ક્રત્યો 8
પ્રેરિતોનાં ક્રત્યો 9
પ્રેરિતોનાં ક્રત્યો 10
પ્રેરિતોનાં ક્રત્યો 11
પ્રેરિતોનાં ક્રત્યો 12
પ્રેરિતોનાં ક્રત્યો 13
પ્રેરિતોનાં ક્રત્યો 14
પ્રેરિતોનાં ક્રત્યો 15
પ્રેરિતોનાં ક્રત્યો 16
પ્રેરિતોનાં ક્રત્યો 17
પ્રેરિતોનાં ક્રત્યો 18
પ્રેરિતોનાં ક્રત્યો 19
પ્રેરિતોનાં ક્રત્યો 20
પ્રેરિતોનાં ક્રત્યો 21
પ્રેરિતોનાં ક્રત્યો 22
પ્રેરિતોનાં ક્રત્યો 23
પ્રેરિતોનાં ક્રત્યો 24
પ્રેરિતોનાં ક્રત્યો 25
પ્રેરિતોનાં ક્રત્યો 26
પ્રેરિતોનાં ક્રત્યો 27
પ્રેરિતોનાં ક્રત્યો 28
રોમનોને પત્ર
રોમનોને પત્ર 1
રોમનોને પત્ર 2
રોમનોને પત્ર 3
રોમનોને પત્ર 4
રોમનોને પત્ર 5
રોમનોને પત્ર 6
રોમનોને પત્ર 7
રોમનોને પત્ર 8
રોમનોને પત્ર 9
રોમનોને પત્ર 10
રોમનોને પત્ર 11
રોમનોને પત્ર 12
રોમનોને પત્ર 13
રોમનોને પત્ર 14
રોમનોને પત્ર 15
રોમનોને પત્ર 16
1 કરિંથીઓને
1 કરિંથીઓને 1
1 કરિંથીઓને 2
1 કરિંથીઓને 3
1 કરિંથીઓને 4
1 કરિંથીઓને 5
1 કરિંથીઓને 6
1 કરિંથીઓને 7
1 કરિંથીઓને 8
1 કરિંથીઓને 9
1 કરિંથીઓને 10
1 કરિંથીઓને 11
1 કરિંથીઓને 12
1 કરિંથીઓને 13
1 કરિંથીઓને 14
1 કરિંથીઓને 15
1 કરિંથીઓને 16
2 કરિંથીઓને
2 કરિંથીઓને 1
2 કરિંથીઓને 2
2 કરિંથીઓને 3
2 કરિંથીઓને 4
2 કરિંથીઓને 5
2 કરિંથીઓને 6
2 કરિંથીઓને 7
2 કરિંથીઓને 8
2 કરિંથીઓને 9
2 કરિંથીઓને 10
2 કરિંથીઓને 11
2 કરિંથીઓને 12
2 કરિંથીઓને 13
ગલાતીઓને પત્ર
ગલાતીઓને પત્ર 1
ગલાતીઓને પત્ર 2
ગલાતીઓને પત્ર 3
ગલાતીઓને પત્ર 4
ગલાતીઓને પત્ર 5
ગલાતીઓને પત્ર 6
એફેસીઓને પત્ર
એફેસીઓને પત્ર 1
એફેસીઓને પત્ર 2
એફેસીઓને પત્ર 3
એફેસીઓને પત્ર 4
એફેસીઓને પત્ર 5
એફેસીઓને પત્ર 6
ફિલિપ્પીઓને પત્ર
ફિલિપ્પીઓને પત્ર 1
ફિલિપ્પીઓને પત્ર 2
ફિલિપ્પીઓને પત્ર 3
ફિલિપ્પીઓને પત્ર 4
કલોસ્સીઓને પત્ર
કલોસ્સીઓને પત્ર 1
કલોસ્સીઓને પત્ર 2
કલોસ્સીઓને પત્ર 3
કલોસ્સીઓને પત્ર 4
1 થેસ્સલોનિકીઓને
1 થેસ્સલોનિકીઓને 1
1 થેસ્સલોનિકીઓને 2
1 થેસ્સલોનિકીઓને 3
1 થેસ્સલોનિકીઓને 4
1 થેસ્સલોનિકીઓને 5
2 થેસ્સલોનિકીઓને
2 થેસ્સલોનિકીઓને 1
2 થેસ્સલોનિકીઓને 2
2 થેસ્સલોનિકીઓને 3
1 તિમોથીને
1 તિમોથીને 1
1 તિમોથીને 2
1 તિમોથીને 3
1 તિમોથીને 4
1 તિમોથીને 5
1 તિમોથીને 6
2 તિમોથીને
2 તિમોથીને 1
2 તિમોથીને 2
2 તિમોથીને 3
2 તિમોથીને 4
તિતસનં પત્ર
તિતસનં પત્ર 1
તિતસનં પત્ર 2
તિતસનં પત્ર 3
ફિલેમોને પત્ર
ફિલેમોને પત્ર 1
હિબ્રૂઓને પત્ર
હિબ્રૂઓને પત્ર 1
હિબ્રૂઓને પત્ર 2
હિબ્રૂઓને પત્ર 3
હિબ્રૂઓને પત્ર 4
હિબ્રૂઓને પત્ર 5
હિબ્રૂઓને પત્ર 6
હિબ્રૂઓને પત્ર 7
હિબ્રૂઓને પત્ર 8
હિબ્રૂઓને પત્ર 9
હિબ્રૂઓને પત્ર 10
હિબ્રૂઓને પત્ર 11
હિબ્રૂઓને પત્ર 12
હિબ્રૂઓને પત્ર 13
યાકૂબનો
યાકૂબનો 1
યાકૂબનો 2
યાકૂબનો 3
યાકૂબનો 4
યાકૂબનો 5
1 પિતરનો પત્ર
1 પિતરનો પત્ર 1
1 પિતરનો પત્ર 2
1 પિતરનો પત્ર 3
1 પિતરનો પત્ર 4
1 પિતરનો પત્ર 5
2 પિતરનો પત્ર
2 પિતરનો પત્ર 1
2 પિતરનો પત્ર 2
2 પિતરનો પત્ર 3
1 યોહાનનો પત્ર
1 યોહાનનો પત્ર 1
1 યોહાનનો પત્ર 2
1 યોહાનનો પત્ર 3
1 યોહાનનો પત્ર 4
1 યોહાનનો પત્ર 5
2 યોહાનનો પત્ર
2 યોહાનનો પત્ર 1
3 યોહાનનો પત્ર
3 યોહાનનો પત્ર 1
યહૂદાનો પત્ર
યહૂદાનો પત્ર 1
પ્રકટીકરણ
પ્રકટીકરણ 1
પ્રકટીકરણ 2
પ્રકટીકરણ 3
પ્રકટીકરણ 4
પ્રકટીકરણ 5
પ્રકટીકરણ 6
પ્રકટીકરણ 7
પ્રકટીકરણ 8
પ્રકટીકરણ 9
પ્રકટીકરણ 10
પ્રકટીકરણ 11
પ્રકટીકરણ 12
પ્રકટીકરણ 13
પ્રકટીકરણ 14
પ્રકટીકરણ 15
પ્રકટીકરણ 16
પ્રકટીકરણ 17
પ્રકટીકરણ 18
પ્રકટીકરણ 19
પ્રકટીકરણ 20
પ્રકટીકરણ 21
પ્રકટીકરણ 22
Mark 11:18
Mark 11:18
Verse Cross Referencess In Multiple Versions
GUV
KJV
KJVP
YLT
ASV
WEB
RV
NET
ERVEN
GNTBRP
GNTTRP
GNTWHRP
GNTERP
Bible Language Cross References for the verse
Mark 11:18
in
GUV
Matthew 7:28
28
ઈસુએ
જ્યારે
આ
વચનો
કહેવાનું
પુરું
કર્યુ,
ત્યારે
તેના
ઉપદેશથી
લોકો
અચરત
પામ્યા.
Matthew 21:46
46
તેઓ
ઈસુને
પકડવાનો
રસ્તો
શોધતા
હતા.
પણ
તેઓ
લોકોથી
ખૂબ
ડરતા
હતા,
કારણ
લોકો
ઈસુને
પ્રબોધક
તરીકે
માનતા
હતા.
Mark 11:22
22
ઈસુએ
ઉત્તર
આપ્યો,
‘દેવમાં
વિશ્વાસ
રાખો.’
Luke 4:32
32
તેઓ
ઈસુના
ઉપદેશથી
આશ્ચર્યચકિત
થઈ
ગયા
કેમ
કે
તેનું
બોલવું
અધિકારયુક્ત
હતું.
Luke 19:47
47
ઈસુ
રોજ
મંદિરમાં
ઉપદેશ
આપતો
હતો.
પણ
મુખ્ય
યાજકો,
શાસ્ત્રીઓ
તથા
લોકોના
મુખીઓ
તેને
મારી
નાખવા
ઈચ્છતા
હતા.
Bible Language Cross References for the verse
Mark 11:18
in
KJV
Matthew 7:28
28
And
it
came
to
pass,
when
Jesus
had
ended
these
sayings,
the
people
were
astonished
at
his
doctrine:
Matthew 21:46
46
But
when
they
sought
to
lay
hands
on
him,
they
feared
the
multitude,
because
they
took
him
for
a
prophet.
Mark 11:22
22
And
Jesus
answering
saith
unto
them,
Have
faith
in
God.
Luke 4:32
32
And
they
were
astonished
at
his
doctrine:
for
his
word
was
with
power.
Luke 19:47
47
And
he
taught
daily
in
the
temple.
But
the
chief
priests
and
the
scribes
and
the
chief
of
the
people
sought
to
destroy
him,
Bible Language Cross References for the verse
Mark 11:18
in
KJVP
Matthew 7:28
28
And
G2532
it
came
to
pass,
G1096
when
G3753
Jesus
G2424
had
ended
G4931
these
G5128
sayings,
G3056
the
G3588
people
G3793
were
astonished
G1605
at
G1909
his
G846
doctrine:
G1322
Matthew 21:46
46
But
G2532
when
they
sought
G2212
to
lay
hands
G2902
on
him,
G846
they
feared
G5399
the
G3588
multitude,
G3793
because
G1894
they
took
G2192
him
G846
for
G5613
a
prophet.
G4396
Mark 11:22
22
And
G2532
Jesus
G2424
answering
G611
saith
G3004
unto
them,
G846
Have
G2192
faith
G4102
in
God.
G2316
Luke 4:32
32
And
G2532
they
were
astonished
G1605
at
G1909
his
G846
doctrine:
G1322
for
G3754
his
G846
word
G3056
was
G2258
with
G1722
power.
G1849
Luke 19:47
47
And
G2532
he
taught
G2258
G1321
daily
G2596
G2250
in
G1722
the
G3588
temple.
G2411
But
G1161
the
G3588
chief
priests
G749
and
G2532
the
G3588
scribes
G1122
and
G2532
the
G3588
chief
G4413
of
the
G3588
people
G2992
sought
G2212
to
destroy
G622
him,
G846
Bible Language Cross References for the verse
Mark 11:18
in
YLT
Matthew 7:28
28
And
it
came
to
pass,
when
Jesus
ended
these
words,
the
multitudes
were
astonished
at
his
teaching,
Matthew 21:46
46
and
seeking
to
lay
hold
on
him,
they
feared
the
multitudes,
seeing
they
were
holding
him
as
a
prophet.
Mark 11:22
22
And
Jesus
answering
saith
to
them,
`Have
faith
of
God;
Luke 4:32
32
and
they
were
astonished
at
his
teaching,
because
his
word
was
with
authority.
Luke 19:47
47
And
he
was
teaching
daily
in
the
temple,
but
the
chief
priests
and
the
scribes
were
seeking
to
destroy
him
--
also
the
chiefs
of
the
people
--
Bible Language Cross References for the verse
Mark 11:18
in
ASV
Matthew 7:28
28
And
it
came
to
pass,
when
Jesus
had
finished
these
words,
the
multitudes
were
astonished
at
his
teaching:
Matthew 21:46
46
And
when
they
sought
to
lay
hold
on
him,
they
feared
the
multitudes,
because
they
took
him
for
a
prophet.
Mark 11:22
22
And
Jesus
answering
saith
unto
them,
Have
faith
in
God.
Luke 4:32
32
and
they
were
astonished
at
his
teaching;
for
his
word
was
with
authority.
Luke 19:47
47
And
he
was
teaching
daily
in
the
temple.
But
the
chief
priests
and
the
scribes
and
the
principal
men
of
the
people
sought
to
destroy
him:
Bible Language Cross References for the verse
Mark 11:18
in
WEB
Matthew 7:28
28
It
happened,
when
Jesus
had
finished
saying
these
things,
that
the
multitudes
were
astonished
at
his
teaching,
Matthew 21:46
46
When
they
sought
to
seize
him,
they
feared
the
multitudes,
because
they
considered
him
to
be
a
prophet.
Mark 11:22
22
Jesus
answering
said
to
them,
"Have
faith
in
God.
Luke 4:32
32
and
they
were
astonished
at
his
teaching,
for
his
word
was
with
authority.
Luke 19:47
47
He
was
teaching
daily
in
the
temple,
but
the
chief
priests
and
the
scribes
and
the
leading
men
among
the
people
sought
to
destroy
him.
Bible Language Cross References for the verse
Mark 11:18
in
RV
Matthew 7:28
28
And
it
came
to
pass,
when
Jesus
ended
these
words,
the
multitudes
were
astonished
at
his
teaching:
Matthew 21:46
46
And
when
they
sought
to
lay
hold
on
him,
they
feared
the
multitudes,
because
they
took
him
for
a
prophet.
Mark 11:22
22
And
Jesus
answering
saith
unto
them,
Have
faith
in
God.
Luke 4:32
32
and
they
were
astonished
at
his
teaching;
for
his
word
was
with
authority.
Luke 19:47
47
And
he
was
teaching
daily
in
the
temple.
But
the
chief
priests
and
the
scribes
and
the
principal
men
of
the
people
sought
to
destroy
him:
Bible Language Cross References for the verse
Mark 11:18
in
NET
Matthew 7:28
28
When
Jesus
finished
saying
these
things,
the
crowds
were
amazed
by
his
teaching,
Matthew 21:46
46
They
wanted
to
arrest
him,
but
they
were
afraid
of
the
crowds,
because
the
crowds
regarded
him
as
a
prophet.
Mark 11:22
22
Jesus
said
to
them,
"Have
faith
in
God.
Luke 4:32
32
They
were
amazed
at
his
teaching,
because
he
spoke
with
authority.
Luke 19:47
47
Jesus
was
teaching
daily
in
the
temple
courts.
The
chief
priests
and
the
experts
in
the
law
and
the
prominent
leaders
among
the
people
were
seeking
to
assassinate
him,
Bible Language Cross References for the verse
Mark 11:18
in
ERVEN
Matthew 7:28
28
When
Jesus
finished
speaking,
the
people
were
amazed
at
his
teaching.
Matthew 21:46
46
They
wanted
to
find
a
way
to
arrest
Jesus.
But
they
were
afraid
to
do
anything,
because
the
people
believed
that
Jesus
was
a
prophet.
Mark 11:22
22
Jesus
answered,
"Have
faith
in
God.
Luke 4:32
32
They
were
amazed
at
his
teaching
because
he
spoke
with
authority.
Luke 19:47
47
Jesus
taught
the
people
in
the
Temple
area
every
day.
The
leading
priests,
the
teachers
of
the
law,
and
some
of
the
leaders
of
the
people
wanted
to
kill
him.
Bible Language Cross References for the verse
Mark 11:18
in
GNTBRP
Matthew 7:28
28
και
CONJ
G2532
εγενετο
V-2ADI-3S
G1096
οτε
ADV
G3753
συνετελεσεν
V-AAI-3S
G4931
ο
T-NSM
G3588
ιησους
N-NSM
G2424
τους
T-APM
G3588
λογους
N-APM
G3056
τουτους
D-APM
G5128
εξεπλησσοντο
V-IPI-3P
G1605
οι
T-NPM
G3588
οχλοι
N-NPM
G3793
επι
PREP
G1909
τη
T-DSF
G3588
διδαχη
N-DSF
G1322
αυτου
P-GSM
G846
Matthew 21:46
46
και
CONJ
G2532
ζητουντες
V-PAP-NPM
G2212
αυτον
P-ASM
G846
κρατησαι
V-AAN
G2902
εφοβηθησαν
V-AOI-3P
G5399
τους
T-APM
G3588
οχλους
N-APM
G3793
επειδη
CONJ
G1894
ως
ADV
G5613
προφητην
N-ASM
G4396
αυτον
P-ASM
G846
ειχον
V-IAI-3P
G2192
Mark 11:22
22
και
CONJ
G2532
αποκριθεις
V-AOP-NSM
G611
ο
T-NSM
G3588
ιησους
N-NSM
G2424
λεγει
V-PAI-3S
G3004
αυτοις
P-DPM
G846
εχετε
V-PAM-2P
G2192
πιστιν
N-ASF
G4102
θεου
N-GSM
G2316
Luke 4:32
32
και
CONJ
G2532
εξεπλησσοντο
V-IPI-3P
G1605
επι
PREP
G1909
τη
T-DSF
G3588
διδαχη
N-DSF
G1322
αυτου
P-GSM
G846
οτι
CONJ
G3754
εν
PREP
G1722
εξουσια
N-DSF
G1849
ην
V-IXI-3S
G2258
ο
T-NSM
G3588
λογος
N-NSM
G3056
αυτου
P-GSM
G846
Luke 19:47
47
και
CONJ
G2532
ην
V-IXI-3S
G2258
διδασκων
V-PAP-NSM
G1321
το
T-ASN
G3588
καθ
PREP
G2596
ημεραν
N-ASF
G2250
εν
PREP
G1722
τω
T-DSN
G3588
ιερω
N-DSN
G2411
οι
T-NPM
G3588
δε
CONJ
G1161
αρχιερεις
N-NPM
G749
και
CONJ
G2532
οι
T-NPM
G3588
γραμματεις
N-NPM
G1122
εζητουν
V-IAI-3P
G2212
αυτον
P-ASM
G846
απολεσαι
V-AAN
G622
και
CONJ
G2532
οι
T-NPM
G3588
πρωτοι
A-NPM
G4413
του
T-GSM
G3588
λαου
N-GSM
G2992
Bible Language Cross References for the verse
Mark 11:18
in
GNTTRP
Matthew 7:28
28
Καὶ
CONJ
G2532
ἐγένετο
V-2ADI-3S
G1096
ὅτε
ADV
G3753
ἐτέλεσεν
V-AAI-3S
G5055
ὁ
T-NSM
G3588
Ἰησοῦς
N-NSM
G2424
τοὺς
T-APM
G3588
λόγους
N-APM
G3056
τούτους
D-APM
G3778
ἐξεπλήσσοντο
V-IPI-3P
G1605
οἱ
T-NPM
G3588
ὄχλοι
N-NPM
G3793
ἐπὶ
PREP
G1909
τῇ
T-DSF
G3588
διδαχῇ
N-DSF
G1322
αὐτοῦ·P-GSM
G846
Matthew 21:46
46
καὶ
CONJ
G2532
ζητοῦντες
V-PAP-NPM
G2212
αὐτὸν
P-ASM
G846
κρατῆσαι
V-AAN
G2902
ἐφοβήθησαν
V-AOI-3P
G5399
τοὺς
T-APM
G3588
ὄχλους,
N-APM
G3793
ἐπεὶ
CONJ
G1893
εἰς
PREP
G1519
προφήτην
N-ASM
G4396
αὐτὸν
P-ASM
G846
εἶχον.V-IAI-3P
G2192
Mark 11:22
22
καὶ
CONJ
G2532
ἀποκριθεὶς
V-AOP-NSM
G611
ὁ
T-NSM
G3588
Ἰησοῦς
N-NSM
G2424
λέγει
V-PAI-3S
G3004
αὐτοῖς,
P-DPM
G846
ἔχετε
V-PAM-2P
G2192
πίστιν
N-ASF
G4102
θεοῦ,N-GSM
G2316
Luke 4:32
32
καὶ
CONJ
G2532
ἐξεπλήσσοντο
V-IPI-3P
G1605
ἐπὶ
PREP
G1909
τῇ
T-DSF
G3588
διδαχῇ
N-DSF
G1322
αὐτοῦ,
P-GSM
G846
ὅτι
CONJ
G3754
ἐν
PREP
G1722
ἐξουσίᾳ
N-DSF
G1849
ἦν
V-IAI-3S
G1510
ὁ
T-NSM
G3588
λόγος
N-NSM
G3056
αὐτοῦ.P-GSM
G846
Luke 19:47
47
Καὶ
CONJ
G2532
ἦν
V-IAI-3S
G1510
διδάσκων
V-PAP-NSM
G1321
τὸ
T-ASN
G3588
καθ\'
PREP
G2596
ἡμέραν
N-ASF
G2250
ἐν
PREP
G1722
τῷ
T-DSN
G3588
ἱερῷ·
N-DSN
G2411
οἱ
T-NPM
G3588
δὲ
CONJ
G1161
ἀρχιερεῖς
N-NPM
G749
καὶ
CONJ
G2532
οἱ
T-NPM
G3588
γραμματεῖς
N-NPM
G1122
ἐζήτουν
V-IAI-3P
G2212
αὐτὸν
P-ASM
G846
ἀπολέσαι
V-AAN
G622
καὶ
CONJ
G2532
οἱ
T-NPM
G3588
πρῶτοι
A-NPM-S
G4413
τοῦ
T-GSM
G3588
λαοῦ,N-GSM
G2992
Bible Language Cross References for the verse
Mark 11:18
in
GNTWHRP
Matthew 7:28
28
και
CONJ
G2532
εγενετο
V-2ADI-3S
G1096
οτε
ADV
G3753
ετελεσεν
V-AAI-3S
G5048
ο
T-NSM
G3588
ιησους
N-NSM
G2424
τους
T-APM
G3588
λογους
N-APM
G3056
τουτους
D-APM
G5128
εξεπλησσοντο
V-IPI-3P
G1605
οι
T-NPM
G3588
οχλοι
N-NPM
G3793
επι
PREP
G1909
τη
T-DSF
G3588
διδαχη
N-DSF
G1322
αυτου
P-GSM
G846
Matthew 21:46
46
και
CONJ
G2532
ζητουντες
V-PAP-NPM
G2212
αυτον
P-ASM
G846
κρατησαι
V-AAN
G2902
εφοβηθησαν
V-AOI-3P
G5399
τους
T-APM
G3588
οχλους
N-APM
G3793
επει
CONJ
G1839
εις
PREP
G1519
προφητην
N-ASM
G4396
αυτον
P-ASM
G846
ειχον
V-IAI-3P
G2192
Mark 11:22
22
και
CONJ
G2532
αποκριθεις
V-AOP-NSM
G611
ο
T-NSM
G3588
ιησους
N-NSM
G2424
λεγει
V-PAI-3S
G3004
αυτοις
P-DPM
G846
εχετε
V-PAM-2P
G2192
πιστιν
N-ASF
G4102
θεου
N-GSM
G2316
Luke 4:32
32
και
CONJ
G2532
εξεπλησσοντο
V-IPI-3P
G1605
επι
PREP
G1909
τη
T-DSF
G3588
διδαχη
N-DSF
G1322
αυτου
P-GSM
G846
οτι
CONJ
G3754
εν
PREP
G1722
εξουσια
N-DSF
G1849
ην
V-IXI-3S
G2258
ο
T-NSM
G3588
λογος
N-NSM
G3056
αυτου
P-GSM
G846
Luke 19:47
47
και
CONJ
G2532
ην
V-IXI-3S
G2258
διδασκων
V-PAP-NSM
G1321
το
T-ASN
G3588
καθ
PREP
G2596
ημεραν
N-ASF
G2250
εν
PREP
G1722
τω
T-DSN
G3588
ιερω
N-DSN
G2411
οι
T-NPM
G3588
δε
CONJ
G1161
αρχιερεις
N-NPM
G749
και
CONJ
G2532
οι
T-NPM
G3588
γραμματεις
N-NPM
G1122
εζητουν
V-IAI-3P
G2212
αυτον
P-ASM
G846
απολεσαι
V-AAN
G622
και
CONJ
G2532
οι
T-NPM
G3588
πρωτοι
A-NPM
G4413
του
T-GSM
G3588
λαου
N-GSM
G2992
Bible Language Cross References for the verse
Mark 11:18
in
GNTERP
Matthew 7:28
28
και
CONJ
G2532
εγενετο
V-2ADI-3S
G1096
οτε
ADV
G3753
συνετελεσεν
V-AAI-3S
G4931
ο
T-NSM
G3588
ιησους
N-NSM
G2424
τους
T-APM
G3588
λογους
N-APM
G3056
τουτους
D-APM
G5128
εξεπλησσοντο
V-IPI-3P
G1605
οι
T-NPM
G3588
οχλοι
N-NPM
G3793
επι
PREP
G1909
τη
T-DSF
G3588
διδαχη
N-DSF
G1322
αυτου
P-GSM
G846
Matthew 21:46
46
και
CONJ
G2532
ζητουντες
V-PAP-NPM
G2212
αυτον
P-ASM
G846
κρατησαι
V-AAN
G2902
εφοβηθησαν
V-AOI-3P
G5399
τους
T-APM
G3588
οχλους
N-APM
G3793
επειδη
CONJ
G1894
ως
ADV
G5613
προφητην
N-ASM
G4396
αυτον
P-ASM
G846
ειχον
V-IAI-3P
G2192
Mark 11:22
22
και
CONJ
G2532
αποκριθεις
V-AOP-NSM
G611
ιησους
N-NSM
G2424
λεγει
V-PAI-3S
G3004
αυτοις
P-DPM
G846
εχετε
V-PAM-2P
G2192
πιστιν
N-ASF
G4102
θεου
N-GSM
G2316
Luke 4:32
32
και
CONJ
G2532
εξεπλησσοντο
V-IPI-3P
G1605
επι
PREP
G1909
τη
T-DSF
G3588
διδαχη
N-DSF
G1322
αυτου
P-GSM
G846
οτι
CONJ
G3754
εν
PREP
G1722
εξουσια
N-DSF
G1849
ην
V-IXI-3S
G2258
ο
T-NSM
G3588
λογος
N-NSM
G3056
αυτου
P-GSM
G846
Luke 19:47
47
και
CONJ
G2532
ην
V-IXI-3S
G2258
διδασκων
V-PAP-NSM
G1321
το
T-ASN
G3588
καθ
PREP
G2596
ημεραν
N-ASF
G2250
εν
PREP
G1722
τω
T-DSN
G3588
ιερω
N-DSN
G2411
οι
T-NPM
G3588
δε
CONJ
G1161
αρχιερεις
N-NPM
G749
και
CONJ
G2532
οι
T-NPM
G3588
γραμματεις
N-NPM
G1122
εζητουν
V-IAI-3P
G2212
αυτον
P-ASM
G846
απολεσαι
V-AAN
G622
και
CONJ
G2532
οι
T-NPM
G3588
πρωτοι
A-NPM
G4413
του
T-GSM
G3588
λαου
N-GSM
G2992
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. ::
About Us
.::.
Contact Us
×
Alert
×
Meaning
Counts
Words
References
Grammar usage
Meaning
Counts
Words
References
Strong Usage
Word Counts
Word References
Related Words
Related Strongs
Related Grammar
Gujarati Versions
English Version
Bible Languages
Indian Languages
Cross References
Interlinear