Bible Versions
Bible Books

Psalms 78:58 (KJV) King James Version

Bible Language Interlinear: ગીતશાસ્ત્ર 78 : 58

  • ત્યાં
    tayaa;m
  • ઈશ્વરના
    iisavaranaa
  • ગધેડાંને
    gadheedaa;mnee
  • દઈને
    daiinee
  • બીજ
    biija
  • વિશ્વાસ
    visavaasa
  • ફ્રાત
    pharaata
  • બે
    bee
  • પાપ
    paapa
  • સામસામા
    saamasaamaa
  • જળનિધિ
    jalanidhi
  • કર્યા
    karayaa
  • કહ્યું
    kahayu;m
  • દઈને
    daiinee
  • બીજ
    biija
  • બીજાનું
    biijaanu;m
  • ફ્રાત
    pharaata
  • બે
    bee
  • રહેશે”
    raheesee”
  • તમારામાં
    tamaaraamaa;m
  • અને
    anee
  • For

  • they

  • provoked

  • him

  • to

  • anger

    H3707
    H3707
    כַּעַס
    kaʻaç / kaw-as`
    Source:a primitive root
    Meaning: to trouble; by implication, to grieve, rage, be indignant
    Usage: be angry, be grieved, take indignation, provoke (to anger, unto wrath), have sorrow, vex, be wroth.
    POS :v
  • with

  • their

  • high

  • places

    H1116
    H1116
    בָּמָה
    bâmâh / bam-maw`
    Source:from an unused root (meaning to be high)
    Meaning: an elevation
    Usage: height, high place, wave.
    POS :n-f
  • ,

  • and

  • moved

  • him

  • to

  • jealousy

    H7065
    H7065
    קָנָא
    qânâʼ / kaw-naw`
    Source:a primitive root
    Meaning: to be (causatively, make) zealous, i.e. (in a bad sense) jealous or envious
    Usage: (be) envy(-ious), be (move to, provoke to) jealous(-y), × very, (be) zeal(-ous).
    POS :v
  • with

  • their

  • graven

  • images

    H6456
    H6456
    פְּסִיל
    pᵉçîyl / pes-eel`
    Source:from H6458
    Meaning: an idol
    Usage: carved (graven) image, quarry.
    POS :n-m
  • .

  • וַיַּכְעִיסוּהוּ
    wayak'iiswhuu
    H3707
    H3707
    כַּעַס
    kaʻaç / kaw-as`
    Source:a primitive root
    Meaning: to trouble; by implication, to grieve, rage, be indignant
    Usage: be angry, be grieved, take indignation, provoke (to anger, unto wrath), have sorrow, vex, be wroth.
    POS :v
  • בְּבָמוֹתָם
    bbaamwothaam
    H1116
    H1116
    בָּמָה
    bâmâh / bam-maw`
    Source:from an unused root (meaning to be high)
    Meaning: an elevation
    Usage: height, high place, wave.
    POS :n-f
  • וּבִפְסִילֵיהֶם
    wbipsiileiheem
    H6456
    H6456
    פְּסִיל
    pᵉçîyl / pes-eel`
    Source:from H6458
    Meaning: an idol
    Usage: carved (graven) image, quarry.
    POS :n-m
  • יַקְנִיאוּהוּ

    H7065
    H7065
    קָנָא
    qânâʼ / kaw-naw`
    Source:a primitive root
    Meaning: to be (causatively, make) zealous, i.e. (in a bad sense) jealous or envious
    Usage: (be) envy(-ious), be (move to, provoke to) jealous(-y), × very, (be) zeal(-ous).
    POS :v
  • ׃
    ׃
    EPUN
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×