Bible Versions
Bible Books

:

18

Indian Language Versions

TOV   இத்சாரின் குமாரரில் செலோமித் தலைமையாயிருந்தான்.
IRVTA   இத்சேயாரின் மகன்களில் செலோமித் தலைவனாக இருந்தான்.
ERVTA   செலோமித், இத்சாரின் மூத்தமகன்.
RCTA   இசாருடைய மக்களில் மூத்தவன் பெயர் சலோமித்.
ECTA   இட்சகார் புதல்வருள் செலோமித்து தலைவராய் இருந்தார்.
MOV   യിസ്ഹാരിന്റെ പുത്രന്മാരിൽ ശെലോമീത്ത് തലവൻ.
IRVML   യിസ്ഹാരിന്റെ പുത്രന്മാരിൽ ശെലോമീത്ത് തലവൻ.
TEV   ఇస్హారు కుమారులలో షెలోమీతు పెద్దవాడు.
ERVTE   ఇస్హారు పెద్ద కుమారుని పేరు షెలోమీతు.
IRVTE   ఇస్హారు కొడుకుల్లో షెలోమీతు పెద్దవాడు. PEPS
KNV   ಇಚ್ಹಾರನ ಕುಮಾರರಲ್ಲಿ ಶೆಲೋಮೊತನು ಮುಖ್ಯಸ್ಥನಾಗಿದ್ದನು.
ERVKN   ಇಚ್ಹಾರನ ಚೊಚ್ಚಲಮಗನು ಶೆಲೋಮೋತ್.
IRVKN   ಪ್ರಧಾನನಾದ ಶೆಲೋಮೋತನು ಇಚ್ಹಾರನ ಮಗ.
HOV   यिसहार के पुत्रें में से शलोमीत मुख्य ठहरा।
ERVHI   यिसहार का सबसे बड़ा पुत्र शलोमीत था।
IRVHI   यिसहार के पुत्रों में से शलोमीत मुख्य ठहरा।
MRV   शलोमीथ हा इसहारचा पहिला मुलगा.
ERVMR   शलोमीथ हा इसहारचा पहिला मुलगा.
IRVMR   शलोमीथ हा इसहारचा पहिला पुत्र.
PAV   ਯਿਸਹਾਰ ਦੇ ਪੁੱਤ੍ਰ, - ਸ਼ਲੋਮੀਥ ਮੁਖੀਆ
IRVPA   ਯਿਸਹਾਰ ਦੇ ਪੁੱਤਰ, ਸ਼ਲੋਮੀਥ ਮੁਖੀਆ
URV   اِضہار کا بیٹا سلوُمیت سردار تھا۔
IRVUR   इज़हार का बेटा सलूमीत सरदार था।
BNV   য়িষ্হরের বড় ছেলের নাম শলোমীত্‌|
IRVBN   যিষ্‌হরের বংশধরদের মধ্যে শলোমীৎ ছিলেন নেতা।
ORV   ୟିଷ୍ହରର ଜେଷ୍ଠପୁତ୍ର ଥିଲେ ଲୋମୀତ୍।
IRVOR   ଯିଷ୍‍ହରର ପୁତ୍ରମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ ଶଲୋମୀତ୍‍ ପ୍ରଧାନ ଥିଲା।

English Language Versions

KJV   Of the sons of Izhar; Shelomith the chief.
KJVP   Of the sons H1121 of Izhar H3324 ; Shelomith H8013 the chief H7218 .
YLT   Sons of Izhar: Shelomith the head.
ASV   The sons of Izhar: Shelomith the chief.
WEB   The sons of Izhar: Shelomith the chief.
RV   The sons of Izhar; Shelomith the chief.
AKJV   Of the sons of Izhar; Shelomith the chief.
NET   The son of Izhar: Shelomith the oldest.
ERVEN   Izhar's oldest son was Shelomith.
LXXEN   The sons of Isaar; Salomoth the chief.
NLV   The son of Izhar was Shelomith the leader.
NCV   Izhar's first son was Shelomith.
LITV   Of the sons of Izhar, Shelomith was the head.
HCSB   Izhar's sons: Shelomith was first.

Bible Language Versions

BHS   בְּנֵי יִצְהָר שְׁלֹמִית הָרֹאשׁ ׃ ס
ALEP   יח בני יצהר שלמית הראש
WLC   בְּנֵי יִצְהָר שְׁלֹמִית הָרֹאשׁ׃ ס
LXXRP   υιοι G5207 N-NPM ισσααρ N-PRI σαλωμωθ N-PRI ο G3588 T-NSM αρχων G758 N-NSM

Interlinear Versions

Bible Language Interlinear: 1chronicles 23 : 18

  • Of

  • the

  • sons

    H1121
    H1121
    בֵּן
    bên / bane
    Source:from H1129
    Meaning: a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)
    Usage: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
    POS :n-m
  • of

  • Izhar

    H3324
    H3324
    יִצְהָר
    Yitshâr / yits-hawr`
    Source:the same as H3323
    Meaning: Jitshar, an Israelite
    Usage: Izhar.
    POS :n-pr-m
  • ;

  • Shelomith

  • the

  • chief

    H7218
    H7218
    רֹאשׁ
    rôʼsh / roshe
    Source:from an unused root apparently meaning to shake
    Meaning: the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)
    Usage: band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, × every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), × lead, × poor, principal, ruler, sum, top.
    POS :n-m
  • .

  • בְּנֵי
    bnei
    H1121
    H1121
    בֵּן
    bên / bane
    Source:from H1129
    Meaning: a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)
    Usage: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
    POS :n-m
    CMP
  • יִצְהָר
    yitzhaar
    H3324
    H3324
    יִצְהָר
    Yitshâr / yits-hawr`
    Source:the same as H3323
    Meaning: Jitshar, an Israelite
    Usage: Izhar.
    POS :n-pr-m
    EMS
  • שְׁלֹמִית
    slomiith
    H8019
    H8019
    שְׁלֹמִית
    Shᵉlômîyth / shel-o-meeth`
    Source:or שׁלוֹמִית
    Meaning: (Ezra 8:10), from H7965; peaceableness; Shelomith, the name of five Israelites and three Israelitesses
    Usage: Shelomith.
    POS :n-pr-m n-p
    EFS
  • הָרֹאשׁ
    haaro's
    H7218
    H7218
    רֹאשׁ
    rôʼsh / roshe
    Source:from an unused root apparently meaning to shake
    Meaning: the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)
    Usage: band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, × every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), × lead, × poor, principal, ruler, sum, top.
    POS :n-m
    D-NMS
  • ׃

    SOFA
  • ס
    s
    SETU
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×