|
|
1. હે મારા દેવ, મારા રાજા, હું તમારા નામનું ગૌરવ વધારીશ! હું તમારા નામની સ્તુતિ સદાય અને હંમેશા કરીશ!
|
1. David H1732 's Psalm of praise H8416 . I will extol H7311 thee , my God H430 , O king H4428 ; and I will bless H1288 thy name H8034 forever H5769 and ever H5703 .
|
2. હું પ્રતિદિન તમારી પ્રશંશા કરીશ, અને સદા હું તમારા નામની સ્તુતિ ગાઇશ.
|
2. Every H3605 day H3117 will I bless H1288 thee ; and I will praise H1984 thy name H8034 forever H5769 and ever H5703 .
|
3. યહોવા મહાન છે તે બહુ જ સ્તુતિપાત્ર છે; તેમની મહાનતાનો તાગ પામી શકાય તેમ નથી.
|
3. Great H1419 is the LORD H3068 , and greatly H3966 to be praised H1984 ; and his greatness H1420 is unsearchable H369 H2714 .
|
4. પેઢી દરપેઢી તમારાં કામની પ્રશંસા થશે; અને તમારા પરાક્રમનાં કાર્યો પ્રગટ કરાવાશે.
|
4. One generation H1755 shall praise H7623 thy works H4639 to another H1755 , and shall declare H5046 thy mighty acts H1369 .
|
5. હું તમારી મહાનતા અને તમારા મહિમા વિષે બોલીશ; હું તમારા અદ્ભૂત ચમત્કારો વિષે ચર્ચા કરીશ.
|
5. I will speak H7878 of the glorious H3519 honor H1926 of thy majesty H1935 , and of thy wondrous H6381 works H1697 .
|
6. લોકો તમારાં પરાક્રમી કૃત્યોનું સાર્મથ્ય પ્રગટ કરશે; હું તમારી મહાનતા વર્ણવીશ.
|
6. And men shall speak H559 of the might H5807 of thy terrible acts H3372 : and I will declare H5608 thy greatness H1420 .
|
7. તેઓ તમારા અનહદ પરોપકારનું સ્મરણ કરીને તમારી કીતિર્ ગજાવશે; અને તમારા ન્યાયીપણા વિષે ગીતો ગાશે.
|
7. They shall abundantly utter H5042 the memory H2143 of thy great H7227 goodness H2898 , and shall sing H7442 of thy righteousness H6666 .
|
8. યહોવા દયાળુ અને કૃપાળુ છે; તે ક્રોધ કરવામાં ધીમા અને પ્રેમથી ભરપૂર છે.
|
8. The LORD H3068 is gracious H2587 , and full of compassion H7349 ; slow H750 to anger H639 , and of great H1419 mercy H2617 .
|
9. તેઓ પ્રત્યેક સાથે ભલા છે; અને તે જે કરે છે, તેમાં તેમની દયાની પ્રતીતિ થાય છે.
|
9. The LORD H3068 is good H2896 to all H3605 : and his tender mercies H7356 are over H5921 all H3605 his works H4639 .
|
10. હે યહોવા, જે બધાં તમારું સર્જન છે તે બધાં તમારો આભાર માનો, અને તમારા ભકતો તમારી સ્તુતિ કરે.
|
10. All H3605 thy works H4639 shall praise H3034 thee , O LORD H3068 ; and thy saints H2623 shall bless H1288 thee.
|
11. તેઓ ભેગા મળીને તમારા રાજ્યના મહિમા વિષે વાત કરશે; અને તમારું પરાક્રમ પ્રગટ કરશે.
|
11. They shall speak H559 of the glory H3519 of thy kingdom H4438 , and talk H1696 of thy power H1369 ;
|
12. જેથી સર્વ લોકો તમારા ચમત્કાર વિષે, તથા તમારા રાજ્યના મહિમા વિષે અને પ્રતાપ વિષે જાણે.
|
12. To make known H3045 to the sons H1121 of men H120 his mighty acts H1369 , and the glorious H3519 majesty H1926 of his kingdom H4438 .
|
13. કારણકે તમારા રાજ્યનો અંત કદી આવતો નથી; અને તમારું શાસન પેઢી દરપેઢી ચાલું રહે છે.
|
13. Thy kingdom H4438 is an everlasting H3605 H5769 kingdom H4438 , and thy dominion H4475 endureth throughout all H3605 generations H1755 H1755 .
|
14. ભંગિત થયેલ સૌનો આધાર યહોવા પોતે છે; બોજા તળે કચડાયેલાઓને તે બળવાન કરે છે.
|
14. The LORD H3068 upholdeth H5564 all H3605 that fall H5307 , and raiseth up H2210 all H3605 those that be bowed down H3721 .
|
15. સર્વ કોઇ તમને આતુરતાથી જોઇ રહ્યાં છે. અને તેઓની જરૂરિયાત પ્રમાણે તમે અન્ન પૂરું પાડો છો.
|
15. The eyes H5869 of all H3605 wait H7663 upon H413 thee ; and thou H859 givest H5414 them H853 their meat H400 in due season H6256 .
|
16. પ્રત્યેક સજીવોની ભૂખ અને તરસ તમે સતત સંતોષો છો.
|
16. Thou openest H6605 H853 thine hand H3027 , and satisfiest H7646 the desire H7522 of every H3605 living thing H2416 .
|
17. યહોવા જે કઇ કરે છે તે સર્વમાં પ્રામાણિક અને દયાથી ભરપૂર છે.
|
17. The LORD H3068 is righteous H6662 in all H3605 his ways H1870 , and holy H2623 in all H3605 his works H4639 .
|
18. જેઓ પ્રામાણિકપણે તેમને મદદ માટે પોકારે છે; તેઓની સાથે યહોવાની આત્મીયતા રહે છે.
|
18. The LORD H3068 is nigh H7138 unto all H3605 them that call H7121 upon him , to all H3605 that H834 call H7121 upon him in truth H571 .
|
19. યહોવાનો ભય રાખનારા, અને તેમના પર ભરોસો રાખનારાઓની મનોકામનાઓ પૂર્ણ કરે છે; સદાય માટેની તેમની વિનંતીઓ સાંભળીને તેઓને છોડાવે છે.
|
19. He will fulfill H6213 the desire H7522 of them that fear H3373 him : he also will hear H8085 their cry H7775 , and will save H3467 them.
|
20. તેમના પર પ્રેમ રાખનારા સર્વ કોઇનું તે રક્ષણ કરે છે; પણ દુષ્ટોનો નાશ કરે છે.
|
20. The LORD H3068 preserveth H8104 H853 all H3605 them that love H157 him : but all H3605 the wicked H7563 will he destroy H8045 .
|
21. હું મારા મુખે યહોવાની સ્તુતિ કરીશ; તેમના પવિત્ર નામની સ્તુતિ દરેક જણ સદાકાળ કરતો રહેશે!
|
21. My mouth H6310 shall speak H1696 the praise H8416 of the LORD H3068 : and let all H3605 flesh H1320 bless H1288 his holy H6944 name H8034 forever H5769 and ever H5703 .
|