Bible Versions
Bible Books

1 Chronicles 12:8 (YLT) Young's Literal Translation

Bible Language Interlinear: 1chronicles 12 : 8

  • અસ્તવ્યસ્ત
    asatavayasata
  • પાણી
    paanii
  • ઈશ્વરે
    iisavaree
  • અંગૂઠા
    a;mguuthaa
  • ને
    nee
  • ચાલનારાં
    caalanaaraa;m
  • માદા
    maadaa
  • બંધ
    ba;mdha
  • અંતરિક્ષને
    a;mtarikasanee
  • વાદીપ્રતિવાદીનો
    vaadiiparativaadiinoo
  • બીજ
    biija
  • ઈશ્વરે
    iisavaree
  • પત્ર
    patara
  • બીજ
    biija
  • ઈશ્વરે
    iisavaree
  • ઊડતો
    uudatoo
  • ઉતારીને
    utaariinee
  • પાણી
    paanii
  • ઓળખતા
    oolakhataa
  • ચાલશે
    caalasee
  • પાણી
    paanii
  • ઈશ્વરે
    iisavaree
  • સ્વરૂપ
    savaruupa
  • ઉગાવે”
    ugaavee”
  • પગનું
    paganu;m
  • અંધાપાથી
    a;mdhaapaathii
  • “પાણીની
    “paaniinii
  • વસ્તીવાળા
    vasatiivaalaa
  • ખૂનનો
    khuunanoo
  • કર્યા
    karayaa
  • અભિષેક
    abhiseeka
  • કર્યા
    karayaa
  • બે
    bee
  • વ્યથા
    vayathaa
  • ઈશ્વરે
    iisavaree
  • આત્મા
    aatamaa
  • પાણી
    paanii
  • ઈશ્વરે
    iisavaree
  • ઊંટોનો
    uu;mtoonoo
  • કર્યા
    karayaa
  • કૂશ
    kuusa
  • કરાવવાનો
    karaavavaanoo
  • પ્રતિમા
    paratimaa
  • ઈશ્વરે
    iisavaree
  • સામે
    saamee
  • ઉગાવે”
    ugaavee”
  • બળદો
    baladoo
  • And

  • of

  • the

  • Gadites

  • there

  • separated

  • themselves

  • unto

  • David

  • into

  • the

  • hold

  • to

  • the

  • wilderness

  • men

  • of

  • might

  • ,

  • [

  • and

  • ]

  • men

  • of

  • war

  • [

  • fit

  • ]

  • for

  • the

  • battle

  • ,

  • that

  • could

  • handle

  • shield

  • and

  • buckler

  • ,

  • whose

  • faces

  • [

  • were

  • ]

  • [

  • like

  • ]

  • the

  • faces

  • of

  • lions

  • ,

  • and

  • [

  • were

  • ]

  • as

  • swift

  • as

  • the

  • roes

  • upon

  • the

  • mountains

  • ;

  • וְיוֹעֵאלָה
    wywo'e'laa
    H3132
    H3132
    יוֹעֵאלָה
    Yôwʻêʼlâh / yo-ay-law`
    Source:perhaps feminine active participle of H3276
    Meaning: furthermore; Joelah, an Israelite
    Usage: Joelah.
    POS :n-pr-f
  • וּזְבַדְיָה
    wzbadyaa
    H2069
    H2069
    זְבַדְיָה
    Zᵉbadyâh / zeb-ad-yaw`
    Source:or זְבַדְיָהוּ
    Meaning: from H2064 and H3050; Jah has given; Zebadjah, the name of nine Israelites
    Usage: Zebadiah.
    POS :n-pr-m
  • בְּנֵי
    bnei
    CMP
  • יְרֹחָם
    yrochaam
    H3395
    H3395
    יְרֹחָם
    Yᵉrôchâm / yer-o-khawm`
    Source:from H7355
    Meaning: compassionate; Jerocham, the name of seven or eight Israelites
    Usage: Jeroham.
    POS :n-pr-m
  • מִן
    min
    H1446
    H1446
    גְדֹר
    Gᵉdôr / ghed-ore`
    Source:or (fully) גְּדוֹר
    Meaning: from H1443; inclosure; Gedor, a place in Palestine; also the name of three Israelites
    Usage: Gedor.
    POS :n-pr-m n-p
  • ־
    ־
    CPUN
  • הַגְּדֽוֹר
    hagdwor
    H1446
    H1446
    גְדֹר
    Gᵉdôr / ghed-ore`
    Source:or (fully) גְּדוֹר
    Meaning: from H1443; inclosure; Gedor, a place in Palestine; also the name of three Israelites
    Usage: Gedor.
    POS :n-pr-m n-p
  • ׃
    ׃
    EPUN
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×