Bible Versions
Bible Books

7
:

42

Indian Language Versions

TOV   ஆரீமின் புத்திரர் ஆயிரத்துப் பதினேழுபேர்.
IRVTA   ஆரீமின் வம்சத்தினர்கள் 1,017 பேர்.
ERVTA   ஆரீமின் சந்ததியினர்1,017
RCTA   ஆரேமின் மக்கள் ஆயிரத்துப் பதினேழு.
ECTA   ஆரிமின் புதல்வர் ஆயிரத்துப் பதினேழு பேர்.
MOV   ഹാരീമിന്റെ മക്കൾ ആയിരത്തിപ്പതിനേഴു.
IRVML   ഹാരീമിന്റെ മക്കൾ ആയിരത്തിപ്പതിനേഴ്.
TEV   హారిము వంశస్థులు వెయ్యిన్ని పదు నేడుగురును
ERVTE   హారిము వంశీయులు1,017
IRVTE   హారిము వంశం వారు 1,017 మంది. PEPS
KNV   ಹಾರಿಮನ ಮಕ್ಕಳು ಸಾವಿರದ ಹದಿ ನೇಳು ಮಂದಿಯು.
ERVKN   ಹಾರಿಮನ ಸಂತಾನದವರು 1,017
IRVKN   ಹಾರಿಮನ ಸಂತಾನದವರು - 1,017
HOV   हारीम की सन्तान एक हजार सत्रह।
ERVHI   हारीम के वंशज 117
IRVHI   हारीम की सन्तान एक हजार सत्रह।
MRV   हारिमाचे वंशज1017
ERVMR   हारिमाचे वंशज1017
IRVMR   हारीमाचे वंशज एक हजार सतरा. PEPS
PAV   ਹਾਰੀਮ ਦੀ ਵੰਸ ਇੱਕ ਹਜ਼ਾਰ ਸਤਾਰਾ
IRVPA   ਹਾਰੀਮ ਦੀ ਸੰਤਾਨ ਇੱਕ ਹਜ਼ਾਰ ਸਤਾਰਾਂ। PEPS
URV   بنی حارم ایک ہزار سترہ ۔
IRVUR   बनी हारिम, एक हज़ार सत्रह।
BNV   হারীমের উত্তরপুরুষ 1,017
IRVBN   হারীমের বংশধর এক হাজার সতেরো জন।
ORV   ହାରିମର ବଂଶଧର 1,017 ଜଣ।
IRVOR   ହାରୀମର ସନ୍ତାନ ଏକ ହଜାର ସତର ଜଣ।

English Language Versions

KJV   The children of Harim, a thousand and seventeen.
KJVP   The children H1121 of Harim H2766 , a thousand H505 W-BMS and seventeen H7651 NUM-MS .
YLT   sons of Harim: a thousand and seventeen.
ASV   The children of Harim, a thousand and seventeen.
WEB   The children of Harim, one thousand and seventeen.
RV   The children of Harim, a thousand {cf15i and} seventeen.
AKJV   The children of Harim, a thousand and seventeen.
NET   the descendants of Harim, 1,017.
ERVEN   the descendants of Harim 1017
LXXEN   The children of Eram, a thousand and seventeen.
NLV   1,017 sons of Harim.
NCV   the descendants of Harim -- 1,017.
LITV   The sons of Harim were a thousand and seventeen.
HCSB   Harim's descendants 1,017

Bible Language Versions

BHS   בְּנֵי חָרִם אֶלֶף שִׁבְעָה עָשָׂר ׃ פ
ALEP   מב בני חרם אלף שבעה עשר  {פ}
WLC   בְּנֵי חָרִם אֶלֶף שִׁבְעָה עָשָׂר׃ פ
LXXRP   υιοι G5207 N-NPM ηραμ N-PRI χιλιοι G5507 A-NPM δεκα G1176 N-NUI επτα G2033 N-NUI

Interlinear Versions

Bible Language Interlinear: nehemiah 7 : 42

  • સાતમે
    saatamee
  • આદમને
    aadamanee
  • પાણી
    paanii
  • ચિઠ્ઠી
    cithathii
  • જળનિધિ
    jalanidhi
  • પહેલો
    paheeloo
  • સમજે”
    samajee”
  • કર્યા
    karayaa
  • પકડયા
    pakadayaa
  • અને
    anee
  • The

  • children

    H1121
    H1121
    בֵּן
    bên / bane
    Source:from H1129
    Meaning: a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)
    Usage: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
    POS :n-m
  • of

  • Harim

    H2766
    H2766
    חָרִם
    Chârim / khaw-reem`
    Source:from H2763
    Meaning: snub-nosed; Charim, an Israelite
    Usage: Harim.
    POS :n-pr-m
  • ,

  • a

  • thousand

    H505
    H505
    אֶלֶף
    ʼeleph / eh`-lef
    Source:prop, the same as H504
    Meaning: hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand
    Usage: thousand.
    POS :n-m
  • and

  • seventeen

    H7651
    H7651
    שֶׁבַע
    shebaʻ / sheh`-bah
    Source:or (masculine) (שִׁבְעָה)
    Meaning: from H7650; a primitive cardinal number; seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number
    Usage: ( by) seven(-fold),-s, (-teen, -teenth), -th, times). Compare H7658.
    POS :n
  • .

  • בְּנֵי
    bnei
    H1121
    H1121
    בֵּן
    bên / bane
    Source:from H1129
    Meaning: a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)
    Usage: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
    POS :n-m
    CMP
  • חָרִם
    chaarim
    H2766
    H2766
    חָרִם
    Chârim / khaw-reem`
    Source:from H2763
    Meaning: snub-nosed; Charim, an Israelite
    Usage: Harim.
    POS :n-pr-m
    EMS
  • אֶלֶף
    'eeleep
    H505
    H505
    אֶלֶף
    ʼeleph / eh`-lef
    Source:prop, the same as H504
    Meaning: hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand
    Usage: thousand.
    POS :n-m
    BMS
  • שִׁבְעָה
    sib'aa
    H7651
    H7651
    שֶׁבַע
    shebaʻ / sheh`-bah
    Source:or (masculine) (שִׁבְעָה)
    Meaning: from H7650; a primitive cardinal number; seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number
    Usage: ( by) seven(-fold),-s, (-teen, -teenth), -th, times). Compare H7658.
    POS :n
    MMS
  • עָשָׂר
    'aashaar
    H6240
    H6240
    עָשָׂר
    ʻâsâr / aw-sawr`
    Source:for H6235
    Meaning: ten (only in combination), i.e. -teen; also (ordinal) -teenth
    Usage: (eigh-, fif-, four-, nine-, seven-, six-, thir-) teen(-th), + eleven(-th), + sixscore thousand, + twelve(-th).
    POS :n
    MMS
  • ׃

    SOFA
  • פ
    p
    PETU
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×