Bible Versions
Bible Books

7
:

47

Indian Language Versions

TOV   கேரோசின் புத்திரர், சீயாவின் புத்திரர், பாதோனின் புத்திரர்,
IRVTA   கேரோசின் வம்சத்தினர்கள், சீயாவின் வம்சத்தினர்கள், பாதோனின் வம்சத்தினர்கள்,
ERVTA   கேரோஸ், சீயா, பாதோன்,
RCTA   சேறோஸ் மக்கள், சீயவா மக்கள், பதோன் மக்கள்,
ECTA   கேரோசின் புதல்வர்; சீயாவின் புதல்வர்; கிதோனின் புதல்வர்;
MOV   സീയായുടെ മക്കൾ, പാദോന്റെ മക്കൾ,
IRVML   സീയായുടെ മക്കൾ, പാദോന്റെ മക്കൾ,
TEV   కేరోసు వంశస్థులు సీయహా వంశస్థులు పాదోను వంశస్థులు
ERVTE   కేరోసు, సీయహా, పాదోను,
IRVTE   కేరోసు, సీయహా, పాదోను వంశాల వారు. PEPS
KNV   ಕೇರೋಸನ ಮಕ್ಕಳು, ಸೀಯನ ಮಕ್ಕಳು, ಪಾದೋನನಮಕ್ಕಳು,
ERVKN   ಕೇರೋನ್, ಸೀಯ, ಪಾದೋನ್,
IRVKN   ಕೇರೋಸ್, ಸೀಯ, ಪಾದೋನ್ ಸಂತಾನದರು,
HOV   केरोस की सन्तान, सीआ की सन्तान, पादोन की सन्तान,
ERVHI   केरोस, सीआ और पादोन की सन्तानें,
IRVHI   केरोस की सन्तान, सीआ की सन्तान, पादोन की सन्तान,
MRV   केरोस, सीया, पादोन
ERVMR   केरोस, सीया, पादोन
IRVMR   केरोस, सीया, पादोन
PAV   ਕੇਰੋਸ ਦੀ ਵੰਸ ਅਰ ਪਾਦੋਨ ਦੀ ਵੰਸ
IRVPA   ਕੇਰੋਸ ਦੀ ਸੰਤਾਨ, ਸੀਅਹਾ ਦੀ ਸੰਤਾਨ, ਪਾਦੋਨ ਦੀ ਸੰਤਾਨ,
URV   بنی قروس بنی سیغابنی فُدون۔
IRVUR   बनी क़रूस, बनी सीगा, बनी फ़दून,
BNV   কেরোস, সীয় পাদোনের বংশধরবর্গ,
IRVBN   কেরোস, সীয় পাদোনের বংশধরেরা;
ORV   କରେୋସର, ସୀଯର, ପଦୋନ।
IRVOR   କେରୋସର ସନ୍ତାନଗଣ, ସୀୟର ସନ୍ତାନଗଣ, ପାଦୋନର ସନ୍ତାନଗଣ;

English Language Versions

KJV   The children of Keros, the children of Sia, the children of Padon,
KJVP   The children H1121 of Keros H7026 , the children H1121 of Sia H5517 , the children H1121 of Padon H6303 ,
YLT   sons of Keros, sons of Sia, sons of Padon,
ASV   the children of Keros, the children of Sia, the children of Padon,
WEB   the children of Keros, the children of Sia, the children of Padon,
RV   the children of Keros, the children of Sia, the children of Padon;
AKJV   The children of Keros, the children of Sia, the children of Padon,
NET   the descendants of Keros, the descendants of Sia, the descendants of Padon,
ERVEN   Keros, Sia, Padon,
LXXEN   the children of Kiras, the children of Asuia, the children of Phadon,
NLV   the sons of Keros, the sons of Sia, the sons of Padon,
NCV   Keros, Sia, Padon,
LITV   the sons of Keros, the sons of Sia, the sons of Padon,
HCSB   Keros's descendants, Sia's descendants, Padon's descendants,

Bible Language Versions

BHS   בְּנֵי־קֵירֹס בְּנֵי־סִיעָא בְּנֵי פָדוֹן ׃
ALEP   מז בני קירס בני סיעא בני פדון
WLC   בְּנֵי־קֵירֹס בְּנֵי־סִיעָא בְּנֵי פָדֹון׃
LXXRP   υιοι G5207 N-NPM κιρας N-PRI υιοι G5207 N-NPM σουια N-PRI υιοι G5207 N-NPM φαδων N-PRI

Interlinear Versions

Bible Language Interlinear: nehemiah 7 : 47

  • સાતમે
    saatamee
  • આદમને
    aadamanee
  • પાણી
    paanii
  • કુટુંબમાં
    kutu;mbamaa;m
  • જળનિધિ
    jalanidhi
  • ઈશ્વરે
    iisavaree
  • આદમને
    aadamanee
  • પાણી
    paanii
  • અલીસૂર
    aliisuura
  • જળનિધિ
    jalanidhi
  • ઈશ્વરે
    iisavaree
  • આદમને
    aadamanee
  • પાણી
    paanii
  • દ્રાક્ષાવેલા
    daraakasaaveelaa
  • જળનિધિ
    jalanidhi
  • The

  • children

    H1121
    H1121
    בֵּן
    bên / bane
    Source:from H1129
    Meaning: a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)
    Usage: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
    POS :n-m
  • of

  • Keros

    H7026
    H7026
    קֵירֹס
    Qêyrôç / kay-roce`
    Source:or קֵרֹס
    Meaning: from the same as H7166; ankled; Keros, one of the Nethinim
    Usage: Keros.
    POS :n-pr-m
  • ,

  • the

  • children

    H1121
    H1121
    בֵּן
    bên / bane
    Source:from H1129
    Meaning: a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)
    Usage: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
    POS :n-m
  • of

  • Sia

    H5517
    H5517
    סִיעָא
    Çîyʻâʼ / see-ah`
    Source:or סִיעֲהָא
    Meaning: from an unused root meaning to converse; congregation; Sia or Siaha, one of the Nethinim
    Usage: Sia, Siaha.
    POS :n-pr-m
  • ,

  • the

  • children

    H1121
    H1121
    בֵּן
    bên / bane
    Source:from H1129
    Meaning: a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)
    Usage: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
    POS :n-m
  • of

  • Padon

    H6303
    H6303
    פָּדוֹן
    Pâdôwn / paw-done`
    Source:from H6299
    Meaning: ransom; Padon, one of the Nethinim.
    Usage: Padon.
    POS :n-pr-m
  • ,

  • בְּנֵי
    bnei
    H1121
    H1121
    בֵּן
    bên / bane
    Source:from H1129
    Meaning: a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)
    Usage: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
    POS :n-m
    CMP
  • ־

    MQAF
  • קֵירֹס
    qeiros
    H7026
    H7026
    קֵירֹס
    Qêyrôç / kay-roce`
    Source:or קֵרֹס
    Meaning: from the same as H7166; ankled; Keros, one of the Nethinim
    Usage: Keros.
    POS :n-pr-m
    EMS
  • בְּנֵי
    bnei
    H1121
    H1121
    בֵּן
    bên / bane
    Source:from H1129
    Meaning: a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)
    Usage: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
    POS :n-m
    CMP
  • ־

    MQAF
  • סִיעָא
    sii'aa'
    H5517
    H5517
    סִיעָא
    Çîyʻâʼ / see-ah`
    Source:or סִיעֲהָא
    Meaning: from an unused root meaning to converse; congregation; Sia or Siaha, one of the Nethinim
    Usage: Sia, Siaha.
    POS :n-pr-m
    EMS
  • בְּנֵי
    bnei
    H1121
    H1121
    בֵּן
    bên / bane
    Source:from H1129
    Meaning: a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)
    Usage: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
    POS :n-m
    CMP
  • פָדוֹן

    H6303
    H6303
    פָּדוֹן
    Pâdôwn / paw-done`
    Source:from H6299
    Meaning: ransom; Padon, one of the Nethinim.
    Usage: Padon.
    POS :n-pr-m
    EMS
  • ׃

    SOFA
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×